![]() |
|||
|
| BICHEMANG | BICHEMANG | Biche à la Mangue | Biche à la Mangue | Biche à la Mangue | Biche à la Mangue | Biche à la Mangue | Biche à la Mangue | ME |
| BLANQVEAU | BLANQVEAU | Blanquette de Veau à l'Ancienne | Blanquette van kalf aan oud | Blanquette of Veal to Old | Guiso de ternero al antigua | Spezzatino di vitello alla vecchia | Kalbblanquette am alten | ME |
| BOEUFGARD | BOEUFGARD | Boeuf à la Gardiane | Rundvlees aan "Gardiane" | Ox in Gardiane | Guio de Buey al Gardiane | Bue al "Gardiane" | Rind an Gardiane | ME |
| BOLO | BOLO | Bolognese | Saus Bolognese | Bolognese sauce | Salsa Bolognesa | Sugo alla Bolognese | Bolognese sosse | ME |
| BORTSCH | BORTSCH | Soupe Allégée Bortsch | Soupe Allégée Bortsch | Soupe Allégée Bortsch | Soupe Allégée Bortsch | Soupe Allégée Bortsch | Soupe Allégée Bortsch | ME |
| BOUEF924144916 | BOUEFGARD | Boeuf à la Gardiane | Rundvlees op gardiaanse manier | Stewed beef after the manner of Guardians | Guiso de carne de vaca a la Guardiane | Stufato alla Guardiane | Geschmortes Rindleisch "à la Guardiane" | ME |
| BRUTROSE | BRUTROSE | Brut Rosé | Brut Rosé | Brut Rosé | Brut Rosé | Brut Rosé | Brut Rosé | ME |
| CANCIT | CANCIT | Canard aux citrons et raisins Sultanas | Eend aan citroenen en Sultanas rozijnen | Duck with lemons and sultanas | Pato a los limnoes y a las uvas Sultana | Anatra ai limoni ed alle uve Sultana | Ente an den Zitronen und ad den Sultana-Trauben | ME |
| CANCUI | CANCUI | Confit de cuisses de canard | Gekonfijt van dijen van eend | Conserve of duck's thighs | Confitado de muslos de pato | Candito di coscie d'anatra | Kandiert van Enteschenkel | ME |
| CANLENT | CANLENT | Confit de canard aux lentilles | Gekonfijt van eend aan de linzen | Conserve of duck to the lentils | Confitado de muslos de pato a las lentejas | Anatra in conseva alla lenticchie | Kandiert van Ente an den linsen | ME |
| CANOLI | CANOLI | Canard aux olives vertes | Eend aan de groenen olijven | Duck with green olives | Pato a las aceitunas verde | Anatra alle olive verdi | Ente an den Grünen Oliven | ME |
| CANPROV | CANPROV | Canard à la Provençale | Eend aan Provençaals | Duck with the Of Provence one | Pato al Provenzal | Anatra all Provençale | Ente am provenzalischen | ME |
| CARBO1206190857 | ME | |||||||
| CASSOULET | CASSOULET | Cassoulet Artisanal | Cassoulet Artisanal | Cassoulet Artisanal | Cassoulet Artisanal | Cassoulet Artisanal | Cassoulet Artisanal | ME |
| CELROQ | CELROQ | Soupe de Céléri Rave au Roquefort | Soup de Céléri Rave au Roquefort | Soup de Céléri Rave au Roquefort | Soup de Céléri Rave au Roquefort | Soup de Céléri Rave au Roquefort | Soup de Céléri Rave au Roquefort | ME |
| CHILICARN | CHILICARN | Chili con Carne | Chili con Carne | Chili con Carne | Chili con Carne | Chili con Carne | Chili con Carne | ME |
| COLOMBO | COLOMBO | Colombo d'Agneau | Colombo d'Agneau | Colombo d'Agneau | Colombo d'Agneau | Colombo d'Agneau | Colombo d'Agneau | ME |
| CREPBAC | CREPBAC | MINI CRÊPES FOURREES AU BACON | MINI CRÊPES FOURREES AU BACON | MINI CRÊPES FOURREES AU BACON | MINI CRÊPES FOURREES AU BACON | MINI CRÊPES FOURREES AU BACON | MINI CRÊPES FOURREES AU BACON | ME |
| CREPROQ | CREPROQ | MINI CRÊPES FOURRES AU ROQUEFORT | MINI CRÊPES AU ROQUEFORT | MINI CRÊPES AU ROQUEFORT | MINI CRÊPES AU ROQUEFORT | MINI CRÊPES AU ROQUEFORT | MINI CRÊPES AU ROQUEFORT | ME |
| CROCSOSSO | CROCSOSSO | CROCSOSSO | CROCSOSSO | CROCSOSSO | CROCSOSSO | CROCSOSSO | CROCSOSSO | ME |
| CUVERES | CUVERES | Cuvée Réservée | Cuvée Réservée | Cuvée Réservée | Cuvée Réservée | Cuvée Réservée | Cuvée Réservée | ME |
| CUVESPCIALE | CUVESPCIALE | Cuvée Spéciale | Cuvée Spéciale | Cuvée Spéciale | Cuvée Spéciale | Cuvée Spéciale | Cuvée Spéciale | ME |
| CUVESPECMAG | CUVESPECMAG | Magnum Cuvée Spéciale | Magnum Cuvée Spéciale | Magnum Cuvée Spéciale | Magnum Cuvée Spéciale | Magnum Cuvée Spéciale | Magnum Cuvée Spéciale | ME |
| DEMISPEC | DEMISPEC | Demie Cuvée Spéciale | Demie Cuvée Spéciale | Demie Cuvée Spéciale | Demie Cuvée Spéciale | Demie Cuvée Spéciale | Demie Cuvée Spéciale | ME |
| ECOTAX01 | 114 | Taxe Recupel | Recupel taks | Ecotax | Tax Recupel | Ecotassa su apparecchiature elettriche | Steuersatz 01 | ME |
| ECOTAX02 | Taxe Bebat | Bebat taks | Ecotax | Tax Recupel | Ecotassa | Steuersatz | ME | |
| ESC | DIS | Escompte - Remise | Korting voor kontante betaling | Discount | Descuento | Sconto | Rabatt | ME |
| FAICHAMP | FAICHAMP | Faisan au Champagne | Fazant aan de Champagne | Pheasant with Champagne | Faisan al Champan | Fagiano al Champagne | Fasan in der Champagne | ME |
| FAUCHONSALE | FAUCHONSALE | Fauchon Salé | Fauchon Salé | Fauchon Salé | Fauchon Salé | Fauchon Salé | Fauchon Salé | ME |
| FAUCHONSUCRE | FAUCHONSUCRE | Fauchon Sucré | Fauchon Sucré | Fauchon Sucré | Fauchon Sucré | Fauchon Sucré | Fauchon Sucré | ME |
| FAUFEUILGOUDA | FAUFEUILGOUDA | Feuilletés au Gouda | Feuilletés au Gouda | Feuilletés au Gouda | Feuilletés au Gouda | Feuilletés au Gouda | Feuilletés au Gouda | ME |
| FOIEGRASCAN | FOIEGRASCAN | Foie Gras de Canard | Foie Gras de Canard | Foie Gras de Canard | Foie Gras de Canard | Foie Gras de Canard | Foie Gras de Canard | ME |
| FOIEGRASCANBOUI | FOIEGRASCANBOUI | Foie Gras de Canard au Court Bouillon | Foie Gras de Canard au Court Bouillon | Foie Gras de Canard au Court Bouillon | Foie Gras de Canard au Court Bouillon | Foie Gras de Canard au Court Bouillon | Foie Gras de Canard au Court Bouillon | ME |
| FOIEOIE | FOIEOIE | Foie Gras d'Oie Cuit | Foie Gras van gans | Goose Foie Gras | Foie Gras de Ganso | Foie Gras d' Oca | Gans Foie Gras | ME |
| GABEURTARTBLA | GABEURTARTBLA | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | ME |
| GABEURTARTETE | GABEURTARTETE | BEURRE DE TRUFFE D'ETE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | BEURRE DE TRUFFE BLANCHE | ME |
| GACREMTARTBLA | GACREMTARTBLA | CREME DE TRUFFE BLANCHE | CREME DE TRUFFE BLANCHE | CREME DE TRUFFE BLANCHE | CREME DE TRUFFE BLANCHE | CREME DE TRUFFE BLANCHE | CREME DE TRUFFE BLANCHE | ME |
| GACREMTARTETE | GACREMTARTETE | CREME DE TRUFFE D'ETE | CREME DE TRUFFE D'ETE | CREME DE TRUFFE D'ETE | CREME DE TRUFFE D'ETE | CREME DE TRUFFE D'ETE | CREME DE TRUFFE D'ETE | ME |
| GASOUPPOISSONS | GASOUPPOISSONS | SOUPE DE POISSONS DE ROCHE | SOUPE DE POISSONS DE ROCHE | SOUPE DE POISSONS DE ROCHE | SOUPE DE POISSONS DE ROCHE | SOUPE DE POISSONS DE ROCHE | SOUPE DE POISSONS DE ROCHE | ME |
| GESIERS | GESIERS | Gésiers de Volaille Confits | Gésiers de Volaille Confits | Gésiers de Volaille Confits | Gésiers de Volaille Confits | Gésiers de Volaille Confits | Gésiers de Volaille Confits | ME |
| ISAGUJA | ISAGUJA | PETITES ORPHIES A L'HUILE D'OLIVE | PETITES ORPHIES A L'HUILE D'OLIVE | PETITES ORPHIES A L'HUILE D'OLIVE | PETITES ORPHIES A L'HUILE D'OLIVE | PETITES ORPHIES A L'HUILE D'OLIVE | PETITES ORPHIES A L'HUILE D'OLIVE | ME |
| ISBRIGANTIA | ISBRIGANTIA | BRIGANTIA POLIVARIETAL | BRIGANTIA POLIVARIETAL | BRIGANTIA POLIVARIETAL | BRIGANTIA POLIVARIETAL | BRIGANTIA POLIVARIETAL | BRIGANTIA POLIVARIETAL | ME |
| ISCAMPANTE | ISCAMPANTE | CAMPANTE | CAMPANTE | CAMPANTE | CAMPANTE | CAMPANTE | CAMPANTE | ME |
| ISCARBONICA | ISCARBONICA | CARBONICO | CARBONICO | CARBONICO | CARBONICO | CARBONICO | CARBONICO | ME |
| ISCAVA | ISCAVA | CAVA | CAVA | CAVA | CAVA | CAVA | CAVA | ME |
| ISCAVOURS | ISCAVOURS | CAVIAR D'OURSIN | CAVIAR D'OURSIN | CAVIAR D'OURSIN | CAVIAR D'OURSIN | CAVIAR D'OURSIN | CAVIAR D'OURSIN | ME |
| ISFORNELOS | ISFORNELOS | TORRE FORNELOS | TORRE FORNELOS | TORRE FORNELOS | TORRE FORNELOS | TORRE FORNELOS | TORRE FORNELOS | ME |
| ISKINGCRABE | ISKINGCRABE | CHAIR DE CRABE DE L'ATLANTIQUE | CHAIR DE CRABE DE L'ATLANTIQUE | CHAIR DE CRABE DE L'ATLANTIQUE | CHAIR DE CRABE DE L'ATLANTIQUE | CHAIR DE CRABE DE L'ATLANTIQUE | CHAIR DE CRABE DE L'ATLANTIQUE | ME |
| ISMEJFRITESCA | ISMEJFRITESCA | MEJILLONES FRITOS EN ESCABECHE | MEJILLONES FRITOS EN ESCABECHE | MEJILLONES FRITOS EN ESCABECHE | MEJILLONES FRITOS EN ESCABECHE | MEJILLONES FRITOS EN ESCABECHE | MEJILLONES FRITOS EN ESCABECHE | ME |
| ISNOITEGAL | ISNOITEGAL | GALICIANO NOITE | GALICIANO NOITE | GALICIANO NOITE | GALICIANO NOITE | GALICIANO NOITE | GALICIANO NOITE | ME |
| ISPULPGALL | ISPULPGALL | PULPO A LA GALLEGA | PULPO A LA GALLEGA | PULPO A LA GALLEGA | PULPO A LA GALLEGA | PULPO A LA GALLEGA | PULPO A LA GALLEGA | ME |
| ISSARDHOPIQ | ISSARDHOPIQ | SARDINES A L'HUILE D'OLIVE PIQUANTE | SARDINES A L'HUILE D'OLIVE PIQUANTE | SARDINES A L'HUILE D'OLIVE PIQUANTE | SARDINES A L'HUILE D'OLIVE PIQUANTE | SARDINES A L'HUILE D'OLIVE PIQUANTE | SARDINES A L'HUILE D'OLIVE PIQUANTE | ME |
| ISVENTATUN | ISVENTATUN | VENTRESCA DE THON BLANC | VENTRESCA DE THON BLANC | VENTRESCA DE THON BLANC | VENTRESCA DE THON BLANC | VENTRESCA DE THON BLANC | VENTRESCA DE THON BLANC | ME |
| ISVENTBON | ISVENTBON | VENTRESCA DE BONITO | VENTRESCA DE BONITO | VENTRESCA DE BONITO | VENTRESCA DE BONITO | VENTRESCA DE BONITO | VENTRESCA DE BONITO | ME |
| JAMBONNEAU | JAMBONNEAU | Jambonneau de Porc | Jambonneau de Porc | Jambonneau de Porc | Jambonneau de Porc | Jambonneau de Porc | Jambonneau de Porc | ME |
| JEROBRUT | JEROBRUT | Jéroboam Cuvée Spéciale | Jéroboam Cuvée Spéciale | Jéroboam Cuvée Spéciale | Jéroboam Cuvée Spéciale | Jéroboam Cuvée Spéciale | Jéroboam Cuvée Spéciale | ME |
| KANGOU | KANGOU | Kangourou à la mode d'Uluru | Kangoeroe op Ulurumanier | Kangaroo on Uluru way | Canguro a la manera de Uluru | Kangourou al modo de "Uluru" | Känguruh Uluru | ME |
| LENTILLES | LENTILLES | Lentilles Cuisinées | Lentilles Cuisinées | Lentilles Cuisinées | Lentilles Cuisinées | Lentilles Cuisinées | Lentilles Cuisinées | ME |
| MELONALL | MELONALL | Soupe de Melon Allégée | Soupe de Melon Allégée | Soupe de Melon Allégée | Soupe de Melon Allégée | Soupe de Melon Allégée | Soupe de Melon Allégée | ME |
| MINI | MINI | Le Panier des Minis | Le Panier des Minis | Le Panier des Minis | Le Panier des Minis | Le Panier des Minis | Le Panier des Minis | ME |
| MOUSOIE190 | MOUSOIE190 | MOUSSE D'OIE | MOUSSE D'OIE | MOUSSE D'OIE | MOUSSE D'OIE | MOUSSE D'OIE | MOUSSE D'OIE | ME |
| NAVAGN | NAVAGN | Navarin d'Agneau Printanier | Lente navarin van lam | Spring navarin of Lamb | Navarin primaveral de cordero | Navarin primaveriled'agnello | Frühlingsnavarin von Lam | ME |
| OSSOBUCO | OSSOBUCO | Osso Buco | Osso Bucco | Osso Bucco | Osso Bucco | Osso Bucco | Osso Bucco | ME |
| PANIERBIO | PANIERBIO | Panier Bio | Panier Bio | Panier Bio | Panier Bio | Panier Bio | Panier Bio | ME |
| PANIERLIGHT | PANIERLIGHT | Panier Allégé | Panier Allégé | Panier Allégé | Panier Allégé | Panier Allégé | Panier Allégé | ME |
| PORCANA | PORCANA | Carré de Porc à l'Ananas et Crème de Coco | Carré de Porc à l'Ananas et Crème de Coco | Carré de Porc à l'Ananas et Crème de Coco | Carré de Porc à l'Ananas et Crème de Coco | Carré de Porc à l'Ananas et Crème de Coco | Carré de Porc à l'Ananas et Crème de Coco | ME |
| POULAIL | POULAIL | Poulet aux 40 Gousses d'Ail | Kip aan 40 teentjes van knoflook | Chicken with the 40 cloves of garlic | Pollo a los 40 dientes de Ajo | Pollo alle 40 spicchi d'aglio | Hähnchen an den 40 Knoblauchshülsen | ME |
| POULBASQ | POULBASQ | Poulet Basquaise | Kip Baskisch | Basquaise chicken | Pollo a la vasca | Pollo basca | Hähnchen baskisch | ME |
| POULPES | POULPES | Petits Poulpes à la Tomate | Petits Poulpes à la Tomate | Petits Poulpes à la Tomate | Petits Poulpes à la Tomate | Petits Poulpes à la Tomate | Petits Poulpes à la Tomate | ME |
| REG | REG | Caisse | Kassa | Register | Caja | Registro | Kasse | ME |
| REPROBEL1 | 123 | Taxe Reprobel | Reprobel taks | Reprobel Tax | Tax Reprobel | Imposta sui diritti d'autore | Lokaler Steuersatz | ME |
| RILLCAN | RILLCAN | RILLETTES DE CANARD | RILLETTES DE CANARD | RILLETTES DE CANARD | RILLETTES DE CANARD | RILLETTES DE CANARD | RILLETTES DE CANARD | ME |
| RILLOIE | RILLOIE | RILLETTES D'OIE | RILLETTE D'OIE | RILLETTE D'OIE | RILLETTE D'OIE | RILLETTE D'OIE | RILLETTE D'OIE | ME |
| RMA | 100 | Réparation: produits et prestations à facturer | Herstellingen: te factureren producten | Repair: products and services has to invoice | Reparación: productos que deben facturarse | Riparaz.: prodotti e prest. profess. da fatturare | Reparaturen: in Rechnung zu stellende Artikel | ME |
| ROSEMAG | ROSEMAG | Magnum Rosé | Magnum Rosé | Magnum Rosé | Magnum Rosé | Magnum Rosé | Magnum Rosé | ME |
| SOUPAIL | SOUPAIL | Soupe à l'Ail | Soupe à l'Ail | Soupe à l'Ail | Soupe à l'Ail | Soupe à l'Ail | Soupe à l'Ail | ME |
| SOUPARTI | SOUPARTI | Soupe aux Artichauts | Soep van artisjokken | Artichoke soup | Sopa de Alcochofas | Zuppa di Carciofi | Artichockensuppe | ME |
| SOUPASPBL | SOUPASPBL | Soupe d'Aperges Blanches | Soep van witte asperges | White asparagus soup | Sopa de esparragos blancos | Zuppa di asparagi bianchi | Suppe weisse Sparzel | ME |
| SOUPASPVE | SOUPASPVE | Crème d'Asperges Vertes | Soep van groene asperges | Green asparagus soup | Crema de esparragos verdes | Zuppa di asparagi verdi | Suppe grüne Sparzel | ME |
| SOUPBROC | SOUPBROC | Soupe de Broccoli | Soep van broccoli | Broccoli Soup | Sopa a los brécoles | Zuppa di broccoli | Brokkolisuppe | ME |
| SOUPCAR | SOUPCAR | Soupe de Carottes | Wortelssoep | Carrot soup | Sopa de Zanahorias | Zuppa di carote | Möhrensuppe | ME |
| SOUPCERF | SOUPCERF | Crème de Cerfeuil | Creme van kervel | Chervil cream | Crema de perifollo | Crema di cerfoglio | Kerbelsahne | ME |
| SOUPCOURG | SOUPCOURG | Soupe de Courgettes | Soep van courgettes | Zucchini soup | Sopa de Calabacines | Zuppa di zucchini | Zucchinosuppe | ME |
| SOUPCRES | SOUPCRES | Soupe de Cresson | Soep van sterrekers | Watercress soup | Sopa de Berro | Crema di crescione | Kressesuppe | ME |
| SOUPEMEX | SOUPEMEX | Soupe Mexicaine aux Poivrons Allégée | Soupe Mexicaine aux Poivrons Allégée | Soupe Mexicaine aux Poivrons Allégée | Soupe Mexicaine aux Poivrons Allégée | Soupe Mexicaine aux Poivrons Allégée | Soupe Mexicaine aux Poivrons Allégée | ME |
| SOUPEPICU | SOUPEPICU | Soupe d'Epinard au Cumin | Soep van spinazie aan de komijn | Spinach soup to comin | Sopa de espinacas al comino | Zuppa di spinaci al cumino dei prati | Spinatsuppe am Kümmel | ME |
| SOUPLEGALL | SOUPLEGALL | Soupe de Légumes Allégée | Verlichte soep van groenten | Light vegetable soup | Sopa reducida de verduras | Zuppa di verdure light | Erleichterte Gemüsesuppe | ME |
| SOUPLENTALL | SOUPLENTALL | Soupe de Lentilles au Curry Allégée | Verlichte soep van linzen aan curry | Light soup of lentils to the curry | Sopa reducida de lentejas al curry | Minestra di lenticchie light | Erlechterte Linsensuppe am Curry | ME |
| SOUPPOT | SOUPPOT | Soupe de Potiron | Soep van pompoen | Pumpkin soup | Sopa de calabaza | Zuppa di zucca | Kürbissuppe | ME |
| SOUPPRINTALL | SOUPPRINTALL | Soupe Printanière Allégée | Verlichte lentesoep | Light spring soup | Sopa primaveral reducida | Zuppa primaverile Light | Erleichterte Frühlingssuppe | ME |
| SOUPTOM | SOUPTOM | Soupe de Tomates | Tomatensoep | Tomato soup | Sopa de Tomates | Zuppa di pomodori | Tomatensuppe | ME |
| SOUPTOMALL | SOUPTOMALL | Soupe de Tomates Allégée | Verlichte tomatensoep | Light tomato soup | Sopa reducida de tomates | Zuppa di pomodori Light | Rleichterte Tomatensuppe | ME |
| TOMABAS | TOMABAS | Sauce Tomate au Basilic | Sauce Tomate au Basilic | Sauce Tomate au Basilic | Sauce Tomate au Basilic | Sauce Tomate au Basilic | Sauce Tomate au Basilic | ME |
| TOULLENT | TOULLENT | Lentilles aux Saucisses de Toulouse. | Linzen aan de worsten van Toulouse | Lentils with sausages of Toulouse | Lentejas a las salsichas de Toulouse | Lenticchie alle salsiccie di Toulouse | Linsen an den Würsten van Toulouse | ME |
| TRA | Transport | Transport | Transport | Transporte | Trasporto | Transport | ME | |
| TRIPES | TRIPES | Tripes au Safran | Tripes au Safran | Tripes au Safran | Tripes au Safran | Tripes au Safran | Tripes au Safran | ME |
| VMIL73MARGAUX | VMIL73MARGAUX | MARGAUX CHÂTEAU MARGAUX 1973 | MARGAUX CHATEAU MARGAUX 1973 | MARGAUX CHÂTEAU MARGAUX 1973 | MARGAUX CHÂTEAU MARGAUX 1973 | MARGAUX CHÂTEAU MARGAUX 1973 | MARGAUX CHÂTEAU MARGAUX 1973 | ME |
| VMIL74HTBRION | VMIL74HTBRION | PESSAC HAUT BRION 1974 | PESSAC HAUT BRION 1974 | PESSAC HAUT BRION 1974 | PESSAC HAUT BRION 1974 | PESSAC HAUT BRION 1974 | PESSAC HAUT BRION 1974 | ME |
| VMIL83GISCOURS | VMIL83GISCOURS | MARGAUX CHÂTEAU GISCOURS 1983 | MARGAUX CHÂTEAU GISCOURS 1983 | MARGAUX CHÂTEAU GISCOURS 1983 | MARGAUX CHÂTEAU GISCOURS 1983 | MARGAUX CHÂTEAU GISCOURS 1983 | MARGAUX CHÂTEAU GISCOURS 1983 | ME |
| VMIL83HTBRION | VMIL83HTBRION | PESSAC HAUT BRION 1983 | SSAC | PESSAC HAUT BRION 1983 | PEABRION | PEABRION | PEABRION | ME |
| VMIL85PAUILLAC | VMIL85PAUILLAC | PAUILLAC CHÂTEAU LATOUR 1985 | PAUILLAC CHÂTEAU LATOUR 1985 | PAUILLAC CHÂTEAU LATOUR 1985 | PAUILLAC CHÂTEAU LATOUR | PAUILLAC CHÂTEAU LATOUR | PAUILLAC CHÂTEAU LATOUR | ME |
| VMIL86HTBRION | VMIL86HTBRION | PESSAC HAUT BRION 1986 | PESSAC HAUT BRION 1986 | PESSAC HAUT BRION 1986 | PESSAC HAUT BRION 1986 | PESSAC HAUT BRION 1986 | PESSAC HAUT BRION 1986 | ME |
| VMIL86POYFERRE | VMIL86POYFERRE | ST JULIEN CHÂTEAU LEOVILLE POYFERRE 1986 | ST JULIEN CHÂTEAU LEOVILLE POYFERRE 1986 | ST JULIEN CHÂTEAU LEOVILLE POYFERRE 1986 | ST JULIEN CHÂTEAU LEOVILLE POYFERRE 1986 | ST JULIEN CHÂTEAU LEOVILLE POYFERRE 1986 | ST JULIEN CHÂTEAU LEOVILLE POYFERRE 1986 | ME |
| VMIL89NAIRAC | VMIL89NAIRAC | BARSAC CHÂTEAU NAIRAC 1989 | BARSAC CHÂTEAU NAIRAC 1989 | BARSAC CHÂTEAU NAIRAC 1989 | BARSAC CHÂTEAU NAIRAC 1989 | BARSAC CHÂTEAU NAIRAC 1989 | BARSAC CHÂTEAU NAIRAC 1989 | ME |
| VMIL90ANGLUDET | VMIL90ANGLUDET | MARGAUX CHÂTEAU D'ANGLUDET 1990 | MARGAUX CHATEAU D'ANGLUDET 1990 | MARGAUX CHATEAU D'ANGLUDET 1990 | MARGAUX CHATEAU D'ANGLUDET 1990 | MARGAUX CHATEAU D'ANGLUDET 1990 | MARGAUX CHATEAU D'ANGLUDET 1990 | ME |
| VMIL90GOUCSIRS | VMIL90GOUCSIRS | MARGAUX CHÂTEAU GRAND GOUCSIRS 1990 | MARGAUX CHÂTEAU GRAND GOUCSIRS 1990 | MARGAUX CHÂTEAU GRAND GOUCSIRS 1990 | MARGAUX CHÂTEAU GRAND GOUCSIRS 1990 | MARGAUX CHÂTEAU GRAND GOUCSIRS 1990 | MARGAUX CHÂTEAU GRAND GOUCSIRS 1990 | ME |
| VMIL90HTBRION | VMIL90HTBRION | PESSAC HAUT BRION 1990 | HAUT BRION 1990 | HAUT BRION 1990 | HAUT BRION 1990 | HAUT BRION 1990 | HAUT BRION 1990 | ME |
| VMIL90TERTRE | VMIL90TERTRE | MARGAUX CHÂTEAU DU TERTRE 1990 | MARGAUX CHATEAU DU TERTRE 1990 | MARGAUX CHATEAU DU TERTRE 1990 | MARGAUX CHATEAU DU TERTRE 1990 | MARGAUX CHATEAU DU TERTRE 1990 | MARGAUX CHATEAU DU TERTRE 1990 | ME |
| VMIL92CLARKE | VMIL92CLARKE | LISTRAC CHÂTEAU CLARKE 1992 | LISTRAC CHÂTEAU CLARKE 1992 | LISTRAC CHÂTEAU CLARKE 1992 | LISTRAC CHÂTEAU CLARKE 1992 | LISTRAC CHÂTEAU CLARKE 1992 | LISTRAC CHÂTEAU CLARKE 1992 | ME |
| VMIL92MARANGES | VMIL92MARANGES | MARANGES 1er. CRU BOURGOGNE 1992 | MARANGES 1er. CRU BOURGOGNE 1992 | MARANGES 1er. CRU BOURGOGNE 1992 | MARANGES 1er. CRU BOURGOGNE 1992 | MARANGES 1er. CRU BOURGOGNE 1992 | MARANGES 1er. CRU BOURGOGNE 1992 | ME |
| VMIL94EILEEN | VMIL94EILEEN | SHIRAZ EILEEN HARDY 1994 | SHIRAZ EILEEN HARDY 1994 | SHIRAZ EILEEN HARDY 1994 | SHIRAZ EILEEN HARDY 1994 | SHIRAZ EILEEN HARDY 1994 | SHIRAZ EILEEN HARDY 1994 | ME |
| VMIL95PAVIE | VMIIL95PAVIE | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1995 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1995 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1995 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1995 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1995 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1995 | ME |
| VMIL96PAVIE | VMIL96PAVIE | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1996 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1996 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1996 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1996 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1996 | ST EMILION CHÂTEAU PAVIE MACQUIN 1996 | ME |
| VMIL98ESTOURNEL | VMIL98ESTOURNEL | ST ESTEPHE COS D'ESTOURNEL 1998 | ST ESTEPHE COS D'ESTOURNEL 1998 | ST ESTEPHE COS D'ESTOURNEL 1998 | ST ESTEPHE COS D'ESTOURNEL 1998 | ST ESTEPHE COS D'ESTOURNEL 1998 | ST ESTEPHE COS D'ESTOURNEL 1998 | ME |
| VMILP1206190304 | VMILPORTCOLHEIT | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | ME |
| VMILPORT20ANS | VMILPORT20ANS | PORTO KOPKE 20 ANS | PORTO KOPKE 20 ANS | PORTO KOPKE 20 ANS | PORTO KOPKE 20 ANS | PORTO KOPKE 20 ANS | PORTO KOPKE 20 ANS | ME |
| VMILPORT40ANS | VMILPORT40ANS | PORTO KOPKE 40 ANS | PORTO KOPKE 40 ANS | PORTO KOPKE 40 ANS | PORTO KOPKE 40 ANS | PORTO KOPKE 40 ANS | PORTO KOPKE 40 ANS | ME |
| VMILPORTCOL80 | VMILPORTCOL80 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | PORTO KOPKE COLHEITA 1980 | ME |
| VMILPORTCOL83 | VMILPORTCOL83 | PORTO KOPKE COLHEITA 1983 | PORTO KOPKE COLHEITA 1983 | PORTO KOPKE COLHEITA 1983 | PORTO KOPKE COLHEITA 1983 | PORTO KOPKE COLHEITA 1983 | PORTO KOPKE COLHEITA 1983 | ME |
| VMILPORTVINT80 | VMILPORTVINT80 | PORTO KOPKE VINTAGE 1980 | PORTO KOPKE VINTAGE 1980 | PORTO KOPKE VINTAGE 1980 | PORTO KOPKE VINTAGE 1980 | PORTO KOPKE VINTAGE 1980 | PORTO KOPKE VINTAGE 1980 | ME |
| VMILPORTVINT83 | VMILPORTVINT83 | PORTO KOPKE VINTAGE 1983 | PORTO KOPKE VINTAGE 1983 | PORTO KOPKE VINTAGE 1983 | PORTO KOPKE VINTAGE 1983 | PORTO KOPKE VINTAGE 1983 | PORTO KOPKE VINTAGE 1983 | ME |
| WATERZOOI | WATERZOOI | WATERZOOI | WATERZOOI | WATERZOOI | WATERZOOI | WATERZOOI | WATERZOOI | ME |